Com la famosa cançó que l’any 1972 varen immortalitzar na Mina i n’Alberto Lupo amb aquell diàleg tan aferradís hi ha paraules que moltes vegades escoltam, que inevitablement ens fan fer la mitja i que tenen un significat molt clar però amb una pronunciació més que curiosa.

Vaig pensar l’altre dia amb aquest article quan un amic meu de Llubí em contava com enguany a les corregudes de les festes del seu poble hi va haver dos corredors que arribaren tan iguals que per sabre qui havia guanyat un home del poble va dir hauran de fer la fotosíntesi per sabre el guanyador. Evidentment  vaig quedar pensatiu però per no destorbar la màgia del moment i pensant amb bon criteri que no era necessari posar-los verds per sabre qui havia guanyat vaig esbrinar que es referia a la photo finish.
Sense cap tipus d’acritud he fet un petit resum d’aquelles paraules que m’han vengut al cap i que he sentit moltes vegades. Per seguir un ordre les he ordenades alfabèticament.

Mina Alberto

BIBIQUÍ: Vol anomenar aquell aparell que serveix per fer forats ja sigui a la fusta, al ferro, a la pedra, etc. Entenem que el renou de l’aparell en moments donats es paregut a la llegendària guiterra del famós compositor de blues B. B. King.
CAP RABO: Establiment de la cadena del mateix nom. En el cas que ens ocupa suposam que no venen ni cova de bou, ni cova de rap, …
CURRUFÚ: Gran superfície comercial, ubicada al carrer General Riera de Palma i el Coll d’en Rebassa. Etimològicament ve de França.
DES SEPARATS: Referent a aquells matrimonis que s’han separat. Donat que la saviesa popular va més enllà segurament fa referència a aquelles separacions en que han intervengut terceres persones i que per tant ja estan amb una altra persona, es a dir, separats i tornats a ajuntar.  Frase: “les des separacions estan a l’ordre del dia“.
EMAYA: Referent a una coneguda marca de motos japoneses.
FLORENSE: Metge que dictamina sobre casos de mort, lesió o malaltia relacionables amb l’actuació del tribunal.  Fa al·lusió a que el metge a més ja dur les flors per després dur-les al tanatori.  Habitual a Sencelles. Frase: “estic pendent de l’informe del florense“.
FRUGONETA : Vehicle amb quatre rodes que serveix per al transport de persones, equipatges i queviures. Segurament vol dir que el vehicle és frugal, moderat en el consum de combustible. A Manacor diuen fru-fru a la roba de cotó que serveix per a fer perfils. Si poses el cotó a la frugoneta tens una frugoneta fru-fru.
FURMIGADO:  Avís que habitualment es posa a les voreres dels camins quan s’ha tirat herbicida. Habitual a Sencelles. Fa referència que a més de l’herba es vol matar les formigues i altres insectes.  Frase: “estic cansat de furmigar“.
GOMITAR: Referit a l’acte de treure convulsivament per la boca les matèries contingudes a l’estómac.  Aplicat habitualment a la infància quan es diu “el nin gomita molt”. Segurament també fa referència a aquella persona que a més de treure el que ha menjat, fa goma com els ametlers.
MAGAFUL: Població que pertany al municipi de Calvià. És una important zona turística molt habitual de l´Inserso. Frase: “estamos en un hotel en Magaful al lado del mar“.
SOR CLADERA: Referent a la barriada de Palma del mateix nom. Són barriades de ciutat amb una clara vocació religiosa. Frase: “tengo amigas en Sor Cladera, Sor Rafal y Sor Vida“.
TIA XOROIA: Originari de Sencelles. Bastant habitual del predicador de dia 27 de Febrer en al·lusió a la nostra estimada Tia Xiroia.
I acab com la cançó: “parole, parole, parole, parole, sol tanto parole, parole tra noi “.

ToniValles 160px

Antoni Vallés Perelló

 


We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.